top of page

TAMARIX (Tamaricaceae)

Tamarix chinensis Lour.

Shrub with reddish twigs, pink flowers, of Chinese origin, introduced and naturalized in the United States, cultivated in the warm and temperate countries as decorative plant. It should be underlined that the manna of the Hebrew would come from the sap of the species T. mannifera Ehrenb., very sweet sap made supernaturally by the sting of insects.

แž€แž“แŸ’แž‘แžปแž™แž€แŸ’แžšแž–แžพ

แž‚แžปแž˜แŸ’แž–แž–แŸ’แžšแžนแž€แŸ’แžŸแž˜แžฝแž™แž”แŸ’แžšแž—แŸแž‘ แž˜แŸ‚แž€แž’แžถแž„แž–แžŽแŸŒแž€แŸ’แžšแž แž˜แž—แŸ’แž›แžถแžœ แž•แŸ’แž€แžถแž–แžŽแŸŒแž€แžปแž›แžถแž” แžŠแžพแž˜แž€แŸ†แžŽแžพแžแž€แŸ’แž“แžปแž„แž”แŸ’แžšแž‘แŸแžŸแž…แžทแž“ แž“แžถแŸ†แž…แŸแž‰แžŠแžถแŸ†แžŠแŸ†แž”แžผแž„แž“แŸ…แž‘แŸ’แžœแžธแž”แžขแžถแž˜แŸแžšแžทแž€แžแžถแž„แž‡แžพแž„ แž‚แŸแžŠแžถแŸ†แž€แŸ’แžšแŸ„แž™แž˜แž€แž“แŸ…แž‚แŸ’แžšแž”แŸ‹แžŸแŸ’แžšแžปแž€แž€แŸ’แžŠแŸ… แž“แžทแž„แžแŸ’แžšแž‡แžถแž€แŸ‹แž˜แž’แŸ’แž™แž˜แžŸแž€แž›แž›แŸ„แž€ แž‡แžถแžšแžปแž€แŸ’แžแž‡แžถแžแžทแž›แŸ†แžข แŸ”
แž€แŸ†แžŽแžแŸ‹แŸ– แž€แŸ’แž“แžปแž„แž‚แžปแž˜แŸ’แž–แžธแž‚แŸ’แžšแžทแžŸแŸ’แžแžŸแžถแžŸแž“แžถ แž–แžฝแž€ Hรฉbreux แžŠแŸ‚แž›แžšแžแŸ‹แž–แžธแž”แŸ’แžšแž‘แŸแžŸ Egypt แž˜แž€แž‘แžพแž€แŸ’แž“แžปแž„แžœแžถแž›แžšแž แŸ„แž‹แžถแž“แž…แŸ†แž“แžฝแž“แŸคแŸ แž†แŸ’แž“แžถแŸ† แž˜แžถแž“ แžขแžถแž แžถแžšแž”แžšแžทแž—แŸ„แž‚ (manne) แžŠแŸ„แž™แž‡แŸแžšแž•แŸ’แžขแŸ‚แž˜แž˜แŸ’แž™แŸ‰แžถแž„ แž…แŸแž‰แž–แžธแžŠแžพแž˜แžŸแž“แŸ’แžแžถแž“แž€แž“แŸ’แž‘แžปแž™แž€แŸ’แžšแž–แžพ (แžˆแŸ’แž˜แŸ„แŸ‡ Tamarix mannifera) แž–แŸแž›แž˜แžถแž“แžŸแžแŸ’แžœแž›แŸ’แžขแžทแžแž‘แžทแž…แžšแŸ€แž„แžšแžถแž›แŸ‹แžแŸ’แž„แŸƒ แžŠแŸ‚แž›แž‡แžถแžขแž–แŸ’แž—แžผแžแž แŸแžแžปแžขแžŸแŸ’แž…แžถแžšแŸ’แž™ แž˜แžทแž“แžŠแŸ‚แž›แž˜แžถแž“แž–แžธแžšแžŠแž„แžกแžพแž™ แŸ”

แž—แžถแžŸแžถแž”แžถแžšแžถแŸ†แž„

Arbrisseau ร  rameaux rougeรขtres, aux fleurs roses, dโ€™origine chinoise, introduit et naturalisรฉ aux Etats-Unis, cultivรฉ dans les pays chauds et tempรฉrรฉs comme plante ornementale. Notons que la manne des Hรฉbreux serait produite par la sรจve de lโ€™espรจce T. mannifera Ehrenb., sรจve trรจs sucrรฉe faite miraculeusement par la piqรปre des insectes.

แžŸแŸ†แž“แŸ€แž„แžขแžถแž“

NA  : tamarisk

NF  : tamaris

NK  : kรขntuy krรขpรซ (queue de crocodile, allusion ร  la forme des rameaux)  แž€แž“แŸ’แž‘แžปแž™แž€แŸ’แžšแž–แžพ

แž…แŸ†แžŽแžถแŸ†

แž–แŸแž›แž˜แžถแž“แž–แžถแž€แŸ’แž™ (แžœแž›แŸ’แž›แžท) (แžŸแŸ’แž˜แŸ…) (แžŠแžพแž˜) แž€แŸ’แž“แžปแž„แžœแž„แŸ‹แž€แŸ’แžšแž…แž€แžแžถแž„แž€แŸ’แžšแŸ„แž™แž“แžถแž˜ แžšแžปแž€แŸ’แžแž‡แžถแžแžท แžแŸ’แžšแžผแžœแžขแžถแž“แž–แžถแž€แŸ’แž™แž“แŸ„แŸ‡แžแžถแž„แž˜แžปแžแž“แžถแž˜แžœแžทแž‰แŸ”


แžงแž‘แžถแž แžšแžŽแŸแŸ– 

แž‘แžถแžŸแŸ‹ (แžŸแŸ’แž˜แŸ…) แž…แžผแž›แžขแžถแž“แžแžถ แžŸแŸ’แž˜แŸ…แž‘แžถแžŸแŸ‹

แž‚แŸ„ (แžŸแŸ’แž˜แŸ…) แž…แžผแž›แžขแžถแž“แžแžถ แžŸแŸ’แž˜แŸ…แž‚แŸ„

แžแŸ’แžšแžŠแžทแž (แžŠแžพแž˜)โ€‹ แž…แžผแž›แžขแžถแž“แžแžถ แžŠแžพแž˜แžแŸ’แžšแžŠแžทแž

แž‘แžนแž€ (แžœแž›แŸ’แž›แžท) แž…แžผแž›แžขแžถแž“แžแžถ แžœแž›แŸ’แž›แžทแž‘แžนแž€

แžŠแŸ‚แž€ (แžœแž›แŸ’แž›แžท) แž…แžผแž›แžขแžถแž“แžแžถ แžœแž›แŸ’แž›แžทแžŠแŸ‚แž€

แž–แžถแž€แŸ’แž™แžŸแžšแžŸแŸแžšแž€แžถแžแŸ‹

A

English Name

K

Khmer Name

F

French Name

SP.

Undermined Species 

SPP.

Several Undermined Species

Var.

Variety

Subsp.

Sub-species

Contact Us!

แžšแž€แŸ’แžŸแžถแžŸแžทแž‘แŸ’แž’แžท @2000 DY PHON PAULINE

bottom of page