top of page
160_edited_edited.jpg

BRASSICA (Cruciferae)

201

.

Brassica oleracea L.

From this Chinese species derived by cultivation at least 5 groups, out of which one is specific to temperate countries, thus absent in Cambodia :
a. from the "cauliflower" group: spéi phka: ; cauliflower
b. from the "broccoli" group: spéi brocoli ; broccoli
c. from the "chinese kale" group: khat’ na: ; chinese kale
d. from the "headed cabbage" group: spéi khdaôb : headed cabbage
e. from the "kales" group: spéi barang’ (western cabbage); green cabbage.

ពូជដើមឈ្មោះ Brassica Oleracea L.

ចេញពីពូជដើមដំបូងនេះ មានពូជបង្កាត់ជាច្រើន យ៉ាងតិច ៥ មុខ ៤មុខយើងស្គាល់ ៖
a. ស្ពៃ ផ្កា ឈ្មោះបារាំង : chou-fleur
b. ស្ពៃ ប្រូកូលី ឈ្មោះបារាំង : brocoli
ស្ពៃនេះខ្មែរយើងនៅអ៊ឺរ៉ុបខ្លះហៅថា " ខាត់ណាបារាំង " ព្រោះស្លឹកអាចបរិភោគបានដូចស្លឹកខាត់ណាធម្មតាដែរ ។
c. ខាត់ណា. ស្ពៃខាត់ណា បារាំងហៅថា : brocoli de Chine.
d. ស្ពៃ ក្ដោប បារាំងហៅថា : Chou cabus
e. ស្ពៃ បារាំង មានដាំក្នុងប្រទេសអឺរ៉ុប និងប្រទេសរងាដទៃទៀត ។

ភាសាបារាំង

De cette espèce de Chine dérive, par culture, au moins 5 groupes, dont un est spécifique des pays tempérés, donc inconnu au Cambodge :
a. cultivar du groupe « cauliflower » : spéi phka: ; chou-fleur
b. cultivar du groupe « broccoli » : spéi brocoli ; chou brocoli
c. cultivar du groupe « chinese kale » : khat’ na: ; brocoli de Chine
d. cultivar du groupe « headed cabbage » : spéi khdaôb : chou cabus
e. cultivar du groupe « kales » : spéi barang’ (chou d’occident); chou vert.

សំនៀងអាន

NA : chinese kale

NF : broccoli de Chine

ចំណាំ

ពេលមានពាក្យ (វល្លិ) (ស្មៅ) (ដើម) ក្នុងវង់ក្រចកខាងក្រោយនាម រុក្ខជាតិ ត្រូវអានពាក្យនោះខាងមុខនាមវិញ។


ឧទាហរណ៏៖ 

ទាស់ (ស្មៅ) ចូលអានថា ស្មៅទាស់

គោ (ស្មៅ) ចូលអានថា ស្មៅគោ

ត្រដិត (ដើម)​ ចូលអានថា ដើមត្រដិត

ទឹក (វល្លិ) ចូលអានថា វល្លិទឹក

ដែក (វល្លិ) ចូលអានថា វល្លិដែក

ពាក្យសរសេរកាត់

A

English Name

K

Khmer Name

F

French Name

SP.

Undermined Species 

SPP.

Several Undermined Species

Var.

Variety

Subsp.

Sub-species

Contact Us!

រក្សាសិទ្ធិ @2000 DY PHON PAULINE

bottom of page